"tukar" meaning in Bahasa Melayu

See tukar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: توکر [Jawi]
  1. memberi dan menerima gantinya, saling memberi.
    Sense id: ms-tukar-ms-verb-0FE6U4Cw
  2. berubah kepada bentuk yang lain.
    Sense id: ms-tukar-ms-verb-npf2clUq
  3. berganti dengan yang lain, bersalin, bersilih.
    Sense id: ms-tukar-ms-verb-4OrNWV-B
  4. berpindah dari suatu tempat ke tempat yang lain.
    Sense id: ms-tukar-ms-verb-heOO5dYr
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entries with translation boxes",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata kerja bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata kerja bahasa Melayu tanpa ketransitifan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 0 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "توکر",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Melayu",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Kata kerja",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "memberi dan menerima gantinya, saling memberi."
      ],
      "id": "ms-tukar-ms-verb-0FE6U4Cw"
    },
    {
      "glosses": [
        "berubah kepada bentuk yang lain."
      ],
      "id": "ms-tukar-ms-verb-npf2clUq"
    },
    {
      "glosses": [
        "berganti dengan yang lain, bersalin, bersilih."
      ],
      "id": "ms-tukar-ms-verb-4OrNWV-B"
    },
    {
      "glosses": [
        "berpindah dari suatu tempat ke tempat yang lain."
      ],
      "id": "ms-tukar-ms-verb-heOO5dYr"
    }
  ],
  "word": "tukar"
}
{
  "categories": [
    "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Entries with translation boxes",
    "Kata kerja bahasa Melayu",
    "Kata kerja bahasa Melayu tanpa ketransitifan",
    "Laman dengan 0 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Melayu"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "توکر",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Melayu",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Kata kerja",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "memberi dan menerima gantinya, saling memberi."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "berubah kepada bentuk yang lain."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "berganti dengan yang lain, bersalin, bersilih."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "berpindah dari suatu tempat ke tempat yang lain."
      ]
    }
  ],
  "word": "tukar"
}

Download raw JSONL data for tukar meaning in Bahasa Melayu (0.7kB)

{
  "called_from": "luaexec/683",
  "msg": "LUA error in #invoke('translations', 'show') parent ('Templat:t-', {1: 'id', 2: 'ubah', 'alt': 'perubahan', 'xs': 'Bahasa Indonesia'})",
  "path": [
    "tukar",
    "Template:t-",
    "#invoke",
    "#invoke"
  ],
  "section": "Bahasa Melayu",
  "subsection": "Terjemahan",
  "title": "tukar",
  "trace": "[string \"Module:parameters\"]:828: Parameter \"xs\" is not used by this template."
}

{
  "called_from": "luaexec/683",
  "msg": "LUA error in #invoke('translations', 'show', 'interwiki=tpos') parent ('Templat:t+', {1: 'id', 2: 'ganti', 'alt': 'pergantian', 'xs': 'Bahasa Indonesia'})",
  "path": [
    "tukar",
    "Template:t+",
    "#invoke",
    "#invoke"
  ],
  "section": "Bahasa Melayu",
  "subsection": "Terjemahan",
  "title": "tukar",
  "trace": "[string \"Module:parameters\"]:828: Parameter \"xs\" is not used by this template."
}

{
  "called_from": "luaexec/683",
  "msg": "LUA error in #invoke('translations', 'show', 'interwiki=tpos') parent ('Templat:t+', {1: 'id', 2: 'tukar', 'alt': 'pertukaran', 'xs': 'Bahasa Indonesia'})",
  "path": [
    "tukar",
    "Template:t+",
    "#invoke",
    "#invoke"
  ],
  "section": "Bahasa Melayu",
  "subsection": "Terjemahan",
  "title": "tukar",
  "trace": "[string \"Module:parameters\"]:828: Parameter \"xs\" is not used by this template."
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bahasa Melayu dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-24 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (813e02a and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.